Termín a dĺžka
19.4. – 12.6. (7–10 dní)
Počet osôb
2 dospelí
Termín a dĺžka
19.4. – 12.6. (7–10 dní)
Počet osôb
2 dospelí
Stravovanie
All inclusive

Zájazd nenájdený

Ľutujeme, ale Vášmu vyhľadávaniu nezodpovedná žiadny výsledok.

Zmeňte parametre vyhľadávania, alebo si vyberte zo zájazdov, ktoré sa najviac podobajú Vášmu aktuálnemu výberu.
Zobrazíme zájazdy podľa Vami zadaného miesta, dátumu, dĺžky a počtu osôb. Ostatné parametre odoberieme.

O hoteli

Popis je len orientačný. Presný popis nájdete pri konkrétnom termíne.
Vybavenie, služby, zábava a šport v zimnej sezóne:
V zimnom období (zvyčajne Od začiatku novembra do konca marca/polovice apríla) a v skorej a neskorej sezóne (apríl a október) nie sú niektoré z tu uvedených zariadení k dispozícii vôbec alebo len v obmedzenom rozsahu z dôvodu poveternostných podmienok alebo nízkeho počtu návštevníkov. Týka sa to najmä pláží a zariadení na kúpanie (slnečníky a ležadlá, móla na kúpanie, bazény a plážové bary), zábavy vonku a športu (najmä vodných športov). V mnohých hoteloch sú bazény počas zimných mesiacov udržiavané alebo úplne vyprázdnené, tobogány / aquaparky nie sú v prevádzke. V zimnej sezóne môže byť tiež znížená ponuka a la carte reštaurácií, snack reštaurácií a barov alebo môžu byť obmedzené prevádzkové hodiny, namiesto bufetu môžu byť jedlá podávané formou menu. Večerné podujatia pod holým nebom budú zrušené alebo presunuté do interiéru. Minikluby často nie sú ponúkané vôbec počas zimnej sezóny alebo len počas školských prázdnin. Ak je súčasťou vybavenia miestnosti klimatizácia, bude sa v zimných mesiacoch používať na vykurovanie.

Vstupné požiadavky pre Turecko:
Nemeckí občania(vrátane maloletých) na vstup do Turecka aVydrží až 90 dníAPreukaz totožnosti, pas alebo dočasný pas. Deti do 12 rokovMožno tiež kombinovať sPlatný detský pas(od 10 rokov s fotografiou a vstupnou štátnou príslušnosťou "nemecký"). Nie je možné vstúpiť do krajiny s cestovným dokladom vydaným spolkovou políciou pre naliehavé prípady ako náhrada cestovného pasu alebo dočasného preukazu totožnosti.

Pasy musia mať stále aspoň jednu prázdnu stranu, pretože pasy sú opatrené vstupnou pečiatkou a dátumom pri vstupe. Pri vstupe do krajiny s preukazom totožnosti turecké colné orgány vydajú vstupný doklad, ktorý sa musí starostlivo uchovávať, pretože sa musí znovu predložiť pri odchode.

V prípade maloletých osôb, ktoré cestujú do Turecka bez rodičov, sa musí mať pri sebe vyhlásenie o súhlase podpísané oboma rodičmi (v nemčine a preložené do turečtiny). Deti, ktoré majú nemecké aj turecké občianstvo, potrebujú na opätovný vstup do Nemecka nemecký pas alebo občiansky preukaz, o ktorý je potrebné požiadať príslušný nemecký orgán pred odchodom, alebo prípadne platný detský pas.

Občania iných krajín by sa mali informovať o požiadavkách na vstup na veľvyslanectve Tureckej republiky v Berlíne alebo na ich príslušnom konzuláte.

Zdroj: Spolkové ministerstvo zahraničných vecí/Turecko: Cestovné a bezpečnostné poradenstvo – Spolkové ministerstvo zahraničných vecí (auswaertiges-amt.de)

(K januáru 2024)

Rady:
Upozorňujeme, že v prípade všetkých hostí z krajín mimo EÚ sa môžu vyskytnúť problémy s registráciou hotela v rámci programu "Iba rezervácie hotelov" v cieľovej oblasti. V takom prípade sú hotelieri oprávnení požadovať dodatočnú platbu na mieste alebo odmietnuť rezerváciu!